Ultracrepidarian
...home from the hill Robert Louis Stevenson Износила она башмаки железные, посох железный изломала и колпак железный порвала. |
Ну, железные - не железные, но сносила. На картинке не видно, а изнутри совсем изорваны. 4 года, 8 стран, больше десятка штатов и провинций (а некоторые и не по одному разу), в километрах и милях ...черт его знает! И ни одной мозоли!

Жалко. Но сносила в хлам.
no subject
воображение, не | мыслю угнаться за ней.
no subject
Черт, забыла красивое английское прилагательное, которое происходит от "не выше сапога" на латыни.
no subject
no subject
сапогогород - суди, домосед, выше моих хайкин' бутс, то мне возразить нечего. но охота к перемене мест как-то отпускает со временем...что хорошо - можно сэкономить на паре обуви
no subject
А с охотой к перемене - индивидуально. Я, наоборот, долго дома не могу, хотя уезжать предпочитаю ненадолго.
no subject
лирник античный и тот | считался со стопами, то есть,
оны по пальцам считал, | чтобы размер соблюсти.
можно мозоль натереть | без этой здоровой привычки
дистиху - будет хромать, | бедный, на обе ноги.