Mele Kalikimaka
Dec. 24th, 2021 11:29 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Меле Каликимака - говорю я вам!
А если сами не догадались, что это означает, то пожалуйте в википедию
The expression Mele Kalikimaka is a loan phrase from English. But since the Hawaiian language has a different phonological system from English, it is not possible to render a pronunciation that is especially close to Merry Christmas. Standard Hawaiian does not have the /r/ or /s/ sounds of English and its phonotactic constraints do not permit consonants at the end of syllables or consonant clusters. Thus the closest approximation to Merry Christmas is Mele Kalikimaka. The earliest record of Mele Kalikimaka in print is from 1904, in the Hawaiian language newspaper Ka Nupepa Kuokoa, published between 1861 and 1927.
The phrase is derived from English as follows:
Merry Christmas
↓ Every consonant must be followed by a vowel in Hawaiian. The T is removed, since it is already silent in English.
Mery Carisimasa
↓ C is not a letter in Hawaiian; the closest phonetic equivalent is K.
Mery Karisimasa
↓ R is not a letter in Hawaiian; it is equivalent to L. Y is replaced by E, the sound it already denotes in English.
Mele Kalisimasa
↓ S is not a letter in Hawaiian; the closest phonetic equivalent is K.
Mele Kalikimaka
А получается она из английской вот так:
- Merry Christmas- Мери Крисмас
- После согласной в гавайском языке всегда следует гласная. 'T' убирается, так в исходном английском слове она немая. - Мери Карисимаса
- В гавайском нет буквы 'C', ближайший эквивалент - 'K' (в русской транскрипции, звук 'К' остается одним и тем же). - Мери Карисимаса
- В гавайском нет буквы 'R', ее заменяем на 'L'. Нет и 'Y', вместо него появляется дополнительная 'E'. - Меле Калисимаса
- И 'S' тоже нет, ближайший звук - 'К'. Остается Меле Каликимака
А еще можно послушать и полюбоваться: девочкам на великолепного Джеффа Кастелуччи, а мальчикам на Американских Сирен.
Лицам же прочих полов и ориентаций (да и всем вышеупомянутым) гавайский цветочек в соответствующих тонах. Это 'Ohi'a Lehua, первым заселяющая лавовые поля.

или ж ягодок. Это те самые ʻōhelo ʻai, которые надо оставлять птицам.

no subject
Date: 2021-12-25 05:05 am (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 05:12 am (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 12:44 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 01:05 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 01:45 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 02:07 pm (UTC)Я из гавайского разобрала только телефонофото, а с нормальными все еще с октябрьскими вожусь.
no subject
Date: 2021-12-25 03:36 pm (UTC)Спасибо, Белла, за очередную лингвистическую новость.
no subject
Date: 2021-12-25 04:09 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-25 11:23 pm (UTC)no subject
Date: 2021-12-26 07:39 pm (UTC)Голос, конечно, уникальный.
no subject
Date: 2021-12-27 07:37 pm (UTC)no subject
Date: 2022-01-07 03:27 pm (UTC)По содержанию текста — 16 nons безусловно интереснее.
И это ведь наша тема — Юто-Аризоно-Невадо-Калифорнийская:)
no subject
Date: 2022-01-09 02:32 pm (UTC)