squirella: (Default)
Одинокая картинка из последней поездки перед началом следующей.



Это Valley of Dreams, про которую я когда-то уже писала. А подробности когда-нибудь потом.
squirella: (Default)
По заявке [livejournal.com profile] kachur_donald показываю цветущий dogwood. Вики на русском настойчиво предлагает называть его кизилом или дёреном, а у меня язык не поворачивается.

Я лучше оттуда скопирую этимологию английского названия, которое разными путями приходит к собакам:

Английское название dogwood происходит от англ. dagwood и связано с использованием кизила с его очень твёрдой древесиной для изготовления англ. dags — деревянных кинжалов

Название англ. Dog-Tree было впервые включено в английский словарь в 1548 году, затем преобразилось в Dogwood в 1614 году. Это название относилось к собственно дереву, затем приобрело иную логическую окраску: англ. Hound's Tree, собачье дерево, поскольку плоды стали известны как англ. dogberries, или англ. houndberries — собачьи ягоды.

Не исключено, что общее название Dogwood получилось из-за того, что собаки чесали об них свои бока.


Любопытно, что в английской вики ничего подобного нет, но если поразбираться с этимологией, то по кусочкам восстанавливается все, кроме чесания собачьих боков.

В любом случае, вот цветы кизила цветущего (Cornus florida, the flowering dogwood) в самом начале цветения этого года, 30 и 31 марта. Трижды повторенный корень "цвет" в предыдущем предложении от безысходности.



Ну семь, ну восемь )

И пара более распущенных кадров прошлых лет, почему-то не показанных восвоевременьи:

2015



2017



+1 )
squirella: (Default)
Вернулись. Картинки только начала разбирать

squirella: (Default)
Это текст

«След обыкновенный и след вынутый. Гипсовые отливки» (следы, по-моему, не отличались друг от друга, но одна отливка была с трещиной).


а это жизнь


squirella: (Default)
Он бегает по Африке острову
И кушает детей!


Почти что Чуковский
Он не требует, не просит,
Желтый глаз его горит.
Каждый сам ему выносит
И спасибо говорит.


Булат Окуджава "Песенка о черном коте"


Если я вас уже задрала с Исландией, потерпите немного. Это точно последний пост. Незапланированный. А все почему? Потому что я прочла про исландского рождественского кота по имени Jólakötturinn. Не рождественский он, конечно, а йольский. Принадлежит пятнадцатихвостой великанше-людоедице по имени Grýla, матери тринадцати Йольских Парней, которые по очереди спускаются с гор каждый вечер, начиная с 12 декабря, и совершают мелкие пакости. Например, один из них ворует немытые кастрюли и... вылизывает их дочиста. Родители же их (да, муж у великанши тоже есть, но кроме имени Leppalúði о нем мало, что известно) крадут детей и варят из них суп.

Кот тоже питается детьми, но у него узкая специализация. Он ест только тех, кому за год не досталось ни одной обновки. Поэтому исландцы куда лучше относятся к одежде в подарок на рождество.

А мы сейчас уехали, дома один старший ребенок остался. Вот на всякий случай сфотографировала. Свитер, правда, совсем не новый. Постарше мальчика будет. Когда мы только приехали в Штаты, мы делили съемную квартиру с таким же безденежным, но куда более авантюрным приятелем-аспирантом. В частности, он однажды умудрился слетать на родину через Исландию, когда об этой стране никто слухом не слыхивал. И привез мне в подарок набор для вязания. Самая настоящая лопи, толщиной чуть ли не в полсантиметра. Свитер мужу я тогда связала, но он его и тогда почти не носил (не тот у нас климат), а сейчас из него вырос. А мне протестировать телефонную камеру хотелось и свитером полюбоваться. Вот и убила двух зайцев (и одного кота отпугнула).



Несколько похожих картинок )
Ссылки про тролло-йольскую семейку:

И песня Бьорк про йольского кота с переводом на английский



И еще один перевод на английский оригинального стихотворения Йоханнеса ур Кётлум(а), сделанный Тором Эвингом.
squirella: (Default)
как уж песенке конец

2006



2018



Чуть поближе )

И песенке не конец, особенно когда песенка хорошая



+1 песенка )
squirella: (Default)
Я все еще исландские картинки разбираю.

squirella: (Default)
...фокус. Цикада. Попытка номер два.



Еще несколько кадров )
squirella: (Default)
Это мертвое и довольно крупное насекомое сын нашел и домой притащил. Говорит, что цикада (и гугл с ним согласен), а я думала цикады существенно более кузнечикоподобные. И не зря думала )

squirella: (Default)
Он так неуклюж и беспомощен!
Как парусник, ветром влеком еще


Александр Городницкий "Воздухоплавательный парк"




А это уже последний день поездки. Лондон, сэры.
squirella: (Default)
...в глубине виднелся сад удивительной красоты. Ах, как ей захотелось выбраться из темного зала и побродить между яркими цветочными клумбами и прохладными фонтанами!

Льюис Кэрролл в переводе Нины Демуровой


А тут Шотландия внезапно кончилась и началась Англия.



Здесь должна бы быть )

Руина Гилфордского замка посреди небольшого, но всегда цветущего парка
squirella: (Default)


Замок Сталкер (Castle Stalker) на озере Лох Линн

А где же замок? )
squirella: (Default)


Tуманная сирена маяка Ardnamurchan Point на одноименном полуострове -
самой западной точке острова Великобритания.

Profile

squirella: (Default)
squirella

2025

S M T W T F S

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 25th, 2025 12:31 am
Powered by Dreamwidth Studios