squirella: (Default)
[personal profile] squirella
Уединясь от всех далеко,
Они над шахматной доской,
На стол облокотясь, порой
Сидят, задумавшись глубоко



Тут уж никак без АС не обойтись. Шахматная сцена из The Thomas Crown Affair (1968) нашлась в виде, дозволенном для показа с оригинальным звуковым рядом, что особенно ценно – почти бессловным.



...пальцами ладью в растерянности бьет свою


is the sound of distant drumming just the fingers of your hand?

Date: 2021-11-28 02:49 pm (UTC)
From: [identity profile] raf-sh.livejournal.com
"Far I hear the steady drummer drumming like a noise in dreams."

Date: 2021-11-28 03:34 pm (UTC)
From: [identity profile] squirella.livejournal.com
Я правильно помню, что вы переводили Хаусмана?

Найденный в сети перевод Виктора Широкова выглядит... э-э... скажем, странно:

На горе пустынной, летней,
Где ручьев разбег ленив,
Барабана звук заметней,
Как во снах речитатив.

Date: 2021-11-28 03:45 pm (UTC)
From: [identity profile] raf-sh.livejournal.com
Да, потому и вспомнил.
Мой вариант здесь:
https://raf-sh.livejournal.com/543885.html

Date: 2021-11-28 03:50 pm (UTC)
From: [identity profile] squirella.livejournal.com
Спасибо

Profile

squirella: (Default)
squirella

2025

S M T W T F S

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 28th, 2025 02:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios